Překlad "dlouho ta" v Bulharština

Překlady:

дълго трае

Jak používat "dlouho ta" ve větách:

Bude to trvat dlouho, ta legrácka?
Дълго ли ще трае тази щуротия?
Pane Sulu, odhadněte, prosím, za jak dlouho ta protuberance ustoupí.
Сулу, колко остава, преди да утихнат слънчевите огньове?
Dirce, jak dlouho ta hra ještě potrvá?
Дийрси, колко дълго ще продължи тази игра?
Jak dlouho ta jazyková lázeň trvala?
Колко време продължи тази баня с език?
Jak dlouho ta vaše nemoc trvá?
От колко време точно сте болна?
Za jak dlouho ta loď exploduje? Pokud nedostanu váš rozkaz na spustění dekomprese, tak za tři minuty.
Освен ако не получа изрично заповед за спешна декомпресия - три минути.
Za jak dlouho ta bouřka dosáhne vrcholu?
Колко време ни остава до бурята.
Tak jak dlouho ta přestavba Andromedy potrvá?
Значи колко дълго ще ремонтират Андромеда?
Mám trochu strach jak dlouho ta baterie vydrží.
Притеснявам се колко ще издържи батерията.
Uvidíme, jak dlouho ta pařba vydrží, až tam přijede náčelník požárního sboru.
Ще видим колко ще трае партито на сатаната... след като пожарникарите дойдат.
Najdou nás, ale nevím, jak dlouho ta baterie vydrží a třeba ji o půlnoci budeme potřebovat.
Ще ни открият. Но незнам колко ще издържи фенерчето, може да ни потрябва през ноща.
Jak dlouho ta práce pro Zdraví a Bezpečnost potrvá?
И колко дълго ти продължи работата със здравеопазването?
Nevím, jak dlouho ta modlitba trvala, vycházela z hloubi mé duše. Nakonec jsem byl vyslyšen.
Не знам колко време продължи това умоляване което идваше от дъното на душата ми, но бях чут.
Jak dlouho ta žena pro tebe pracovala?
Колко време е работила за теб?
Takže, jak dlouho ta defragmentace potrvá?
А колко време ще отнеме дефрагментирането?
Volá Laurina máma a ráda by věděla, jak dlouho ta operace potrvá.
Това е майката на Лора. Иска да знае колко ще продължи.
Což zní hustě, ale jak dlouho ta operace trvá?
Което звучи добре, но колко дълго трае тази операция?
Jak dlouho ta kost byla v zemi, podle tebe?
Колко време мислиш, че са престояли в земята?
Jak dlouho ta šťastná pilulka ještě bude fungovat?
Колко ти остана от твоите "щастливи" хапчета?
Za jak dlouho ta věc začne?
Колко време преди да се случи?
Jak dlouho ta osoba zůstane mým šéfem, se ještě uvidí.
Остана да видим само колко време ще ни е началник.
Kdo ví, jak dlouho ta ochota bude trvat?
Кой знае докога ще бъдат благоразположени.
0.3607280254364s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?